Originalmente fue interpretada por la gran cantante celta Loreena McKeenit y por Laura Creamer.
Oh Bonny Portmore I am sorry to see
Such of woeful destruction of your ornament tree
For it stood on your shore for many's the long day
Till the long boats from Antrim came to float it away.
Oh Bonny Portmore you shine where you stand
And the more I think on you the more I think long
If I had you now as I had once before
All the lords in old England would not purchase Portmore
All the birds in the forest they bitterly weep saying
"Where will we shelter or where will we shall sleep?"
For the oak and the Ash they cutten down
And the walls of Bonny Portmore are all down the ground
Oh Bonny Portmore you shine where you stand
And the more I think on you the more I think long
If I had you now as I had once before
All the lords in old England would not purchase Portmore
Bonny Portmore siento ver
Tan infortunada destrucción de tu árbol ornamental
Que permaneció en tu tierra hasta el largo día en que los grandes botes de Antrim vinieron a embarcarlos
Bonny Portmore brillas donde estás
Y cuanto más pienso en ti, más sigo pensando.
Si te tuviera ahora como antes te tuve una vez
Todos los Señores de Inglaterra no comprarían Portmore.
Todas las aves en el bosque se lamentan amargamente diciendo
¿"En dónde nos refugiaremos o dónde dormiremos"?
Porque el roble y las cenizas fueron ya segadas y los muros de Bonny Portmore han caído al suelo.
Bonny Portmore brillas donde estás
Y cuanto más pienso en ti, más sigo pensando.
Si te tuviera ahora como te tuve una vez
Todos los Señores de Inglaterra no comprarían Portmore.
Admito qu ela única versión que conozco es la de Loreena MC Kenitt
ResponderEliminarNunca está de mas que haya varias versiones, no?
ResponderEliminar