Ediciones Nevsky Primera edición: marzo de 2016 Traducción: Marta Sánchez-Nieves ISBN: 978-84-944666-2-0 154 páginas |
Bulgákov escribe un relato chispeante que debió sentar como una patada en el trasero a los más avispados de entre los de Arriba, aunque es posible que muchos se troncharan de lo lindo ante el reflejo en papel de una realidad que era más exagerada que la propia ficción
Oí hablar por primera vez de Mijaíl Bulgákov en boca de Juan Soto Ivars y, al instante, sentí un flechazo por este escritor ucraniano que, al contrario que otros compañeros de armas en eso de rasgar el papel, no fue arrollado por el sistema autoritario stalinista a través del cobarde asesinato o el más cobarde y sádico billete de ida al gulag. La contraprestación por ser un “revoltoso” fue la censura, la prohibición de publicar a partir de 1930 y el sentir el aliento de Stalin pegado en la nuca día y noche. Quizá fue la recompensa por ser el autor del libreto de la obra de teatro favorita del dictador.
Mijaíl Bulgákov encontró su pasión en la escritura cuando terminó la carrera de medicina y se encargaba de una consulta en la Rusia profunda, pero lo hizo en un periodo demasiado convulso y desaconsejado para ello como era la URSS de los años 1920. Más si cabe si el autor en cuestión estaba apegado en extremo a la sátira más feroz contra los desmanes del nuevo orden soviético. (sigue leyendo)
No hay comentarios:
Publicar un comentario